• -a mí me gustan-
  • -de cuba y su historia-
  • -desde esta luneta de cine-
  • -tejiendo en la distancia-
  • -yo siempre fui camarero-
  • Angola. Páginas de un diario de la guerra

El Café de Nicanor

~ -en la mesa más redonda-

El Café de Nicanor

Archivos de etiqueta: españa

Notas de folklore / Una paloma blanca…

07 Viernes Sep 2018

Posted by camarero in otras cositas

≈ Deja un comentario

Etiquetas

argentina, cuba, españa, folklore, perú, república dominicana, una paloma blanca, uno y el mismo, Venezuela

Tonada infantil. En Cuba hemos escuchado con frecuencia la variante:

Una paloma blanca
que del cielo bajó,
en el pico una rama,
en la rama una flor;
en la flor, una lima;
en la lima, un limón:
vale más tu mirada
que los rayos del sol.

A los titiriteros
yo les pago la entrada.
Si lo sabe tu madre
qué dirá, qué dirá.
Qué tendrá que decir.
Que te quiero y te adoro
y me muero por ti…

Alzola (1) reproduce otra variante, a la vez que reporta similares en España, Argentina, República Dominica, Perú y Venezuela. (2)

Tomado de:

Uno y el mismo. Notas de folklore cubano, con especial atención a sus puntos de contacto con el folklore de otros pueblos. Argelio Santiesteban. Ediciones UNIÓN. Cuba. 2013

(1) ALZOLA, CONCEPCIÓN T.: Folklore del niño cubano, 2 t. Universidad Central “Marta Abreu” de Las Villas, Santa Clara, 1961-1962, t.1, p.82-83

(2) ALZOLA, CONCEPCIÓN T.: Folklore del niño cubano, 2 t. Universidad Central “Marta Abreu” de Las Villas, Santa Clara, 1961-1962, t.1, p.99

Pa' compartir esto

  • Correo electrónico
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...

Notas de folfklore / Madera (tocar)

13 Viernes Jul 2018

Posted by camarero in otras cositas

≈ Deja un comentario

Etiquetas

colombia, cuba, españa, folklore, madera, uno y el mismo

Práctica supersticiosa con la cual se pretende neutralizar el daño ocasionado (tabú verbal) por la mención de lo que nos es caro: “Todos mis hijos están bien… déjame tocar madera.” Es usanza bien conocida en Cuba, como ya atestiguara Menéndez Villoch. (1) Consúltese también a Seoane. (2)

Hasta tal punto se ha extendido dicha costumbre que la Iglesia tuvo que pronunciarse expresamente contra ella. (3)

Jaramillo dejó constancia de la vigencia de este uso en Colombia. (4)

// Algunos – los menos-, en Cuba, “tocan hierro”, como también se hace en España. (5)

Tomado de:

Uno y el mismo. Notas de folklore cubano, con especial atención a sus puntos de contacto con el folklore de otros pueblos. Argelio Santiesteban. Ediciones UNIÓN. Cuba. 2013

(1) MENÉNDEZ VILLOCH: La ignorancia, Editorial Mundo Masónico, La Habana, 1959, p.9

(2) SEOANE, JOSÉ: El folklore médico de Cuba, Ciencias Sociales, La Habana, 1984, p.39

(3) PARETO, VILFREDO: The Mind and Society, Harcourt, Brace and Co., New York, 1942, t.2, p.571

(4) JARAMILLO LONDOÑO, AGUSTÍN: Testamento del paisa, Editorial Bedout, Medellín, 1967, p.252

(5) FRAZER, SIR JAMES GEORGE: La rama dorada, 2t, Ciencias Sociales, La Habana, 1972, nota en p.269 y 547

Pa' compartir esto

  • Correo electrónico
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...

Notas de folfklore / La gallina, la jaba’…

29 Viernes Jun 2018

Posted by camarero in otras cositas

≈ Deja un comentario

Etiquetas

argentina, brasil, chile, colombia, cuba, el salvador, españa, estados unidos de américa, folklore, galicia, islas canarias, nuevo méxico, república dominicana, uno y el mismo, uruguay

Tonada infantil con la cual se enseña a los niños a contar.

Una variante cubana reza:

La gallina, la jabá’,
puso un huevo en su nidal,
que puso uno, que puso dos,
que puso tres, que puso cuatro…

En Chile se ha registrado:

La gallina castellana
puso un huevo
en la canalla:
puso uno… (1)

Y también:

La gallina francolina
puso un huevo en la cocina… (2)

En Colombia se escucha:

La gallina nicaragua
puso un huevo en el alar.
Puso uno, puso dos… (3)

Se afirma que esta tonada no es extraña a la América de habla lusitana:

A galinha da poila
põe os ovos á manada.
Poe um, põe dois, põe tres…

Vino de allende del mar, pues en Galicia se ha cantado:

Unha pega, pegalara,
puxo un hovo na Quitrán.
Puxo un, rebolou.
Puxo dous, rebolou.
Puxo tres, rebolou…

En tanto que en Canarias se conoce:

La gallina, la jabada,
puso un huevo en la cebada;
puso uno, puso cuatro,
puso cinco, puso seis…

Alzola, en su Folklore del niño cubano (4) cita similares en Argentina, Uruguay, El Salvador, Nuevo México y República Dominicana.

Tomado de:

Uno y el mismo. Notas de folklore cubano, con especial atención a sus puntos de contacto con el folklore de otros pueblos. Argelio Santiesteban. Ediciones UNIÓN. Cuba. 2013

(1) (2) PLATH, ORESTE: Aproximación Histórico-Folklórica de los Juegos de Chile. Ritos, Mitos y Tradiciones, Editorial Nascimento, Santiago de Chile, 1986, 228-229

(3) ABADÍA MORALES, GUILLERMO: Compendio general del folklore colombiano, Instituto Colombiano de Cultura, Bogotá, 1977, p.95

(4) ALZOLA, CONCEPCIÓN T.: Folklore del niño cubano, 2 t. Universidad Central “Marta Abreu” de Las Villas, Santa Clara, 1961-1962, t.1, p.164

Pa' compartir esto

  • Correo electrónico
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...

Notas de folklore / Gallina

01 Viernes Jun 2018

Posted by camarero in otras cositas

≈ Deja un comentario

Etiquetas

argentina, brasil, carcassonne, chile, colombia, cuba, españa, folklore, francia, galicia, gallina, méxico, suiza, uno y el mismo, uruguay, Venezuela

Se considera de mal agüero que una gallina cante como gallo.

Tan arraigada y extendida ha estado esta superstición en todas las latitudes, que la iglesia católica tuvo que pronunciarse en su contra expresamente. (1)

Coluccio y Jacobella dan fe de la existencia de esta superstición en Argentina (2); Rodríguez López, en Galicia. (3)

Abadía deja constancia para Colombia (4), mientras que Carvalho-Neto especifica que en Uruguay se califica de imprescindible el sacrificio de la gallina para anular la fatalidad. (5)

Calixta Guiteras recogió de labios de un indio tzotzil (México) la siguiente declaración: “Una gallina que canta como gallo (…) es que van a enfermar, a morir (…)” (6)

Los brasileños no se han visto libres del temor a tal maleficio: “A galhina quando comença a cantar como o galo, é porque está atraindo a morte para a casa dos amos (…)” (7)

// La gallina negra juega un papel preponderante en los cultos sincréticos de procedencia africana. Se le asocia a Orula o Ifá, orisha de la adivinación en el panteón yoruba.

También en otras tierras la gallina negra ha sido distinguida entre sus congéneres. Así, en Chile, recomiendan sangre de gallina prieta para neutralizar el daño producido por un brujo. (8)

En Galicia, para el dolor de costado, se aplica una gallina en el punto adolorido. Además, se recomienda el caldo de gallina negra como alimento de las puérparas. (9)

En 1435 el inquisidor de Carcassonne juzgó a dos pastores acusados del sacrificio de una gallina negra para atraer la guerra. Por su parte, Pedro de Berna juzgó a brujos suizos que se suponía provocaban tempestades cuando ofrendaban un pollo negro al demonio. (10)

En el occidente de Venezuela se utilizaban huevos de gallinas negras para la práctica de ordalías o “juicios de Dios”. El huevo se revienta entre las manos de la persona asesinada, a resultas de lo cual su victimario será presa de locura obsesiva. A no dudar, se trata de un hábil uso de la sugestión. (11)

El mismo investigador venezolano se explica lo copioso del folklore relacionado con la gallina por el hecho de que este animal ha acompañado al hombre casi tanto tiempo como el perro. (12)

Tomado de:

Uno y el mismo. Notas de folklore cubano, con especial atención a sus puntos de contacto con el folklore de otros pueblos. Argelio Santiesteban. Ediciones UNIÓN. Cuba. 2013

(1) PARETO, VILFREDO: The Mind and Society, Harcourt, Brace and Co., New York, 1942, t.2, p.571

(2) IMBELLONI J. y otros, Folklore argentino, Editorial Nova, Buenos Aires, 1959, p.342

(3) RODRÍGUEZ LÓPEZ, JESÚS: Supersticiones de Galicia y preocupaciones vulgares, Editorial Nova, Buenos Aires, 1943, p.80

(4) ABADÍA MORALES, GUILLERMO: Compendio general del folklore colombiano, Instituto Colombiano de Cultura, Bogotá, 1977, p.512

(5) CARVALHO-NETO, PAULO DE: Estudios de folklore, Editorial Universitaria, Quito, 1968, t.2, p.116

(6) GUITERAS HOLMES, CALIXTA: Los peligros del alma, Ciencias Sociales, La Habana, 1972, p.229

(7) CÂMARA CASCUDO, LUÍS DA: Diccionario do Folklore Brasileiro, Ministerio de Educación y Cultura, Río de Janeiro, 1954, artículo correspondiente

(8) VICUÑA CIFUENTES, JULIO: Mitos y Supersticiones. Recogidos de la tradición oral chilena…, Imprenta Universitaria, Santiago de Chile, 1915, p.14

(9) RODRÍGUEZ LÓPEZ, JESÚS: Supersticiones de Galicia y preocupaciones vulgares, Editorial Nova, Buenos Aires, 1943, p.103

(10) CARO BAROJA, JULIO: Las brujas y su mundo, Alianza Editorial, Madrid, 1966, p.122 y 126

(11) ACOSTA SAIGNES, MIGUEL: Estudios de folklore venezolano, Universidad Central de Venezuela, Caracas, 1962, p.170

(12) ACOSTA SAIGNES, MIGUEL: Estudios de folklore venezolano, Universidad Central de Venezuela, Caracas, 1962, p.156

Pa' compartir esto

  • Correo electrónico
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...

Notas de folklore / Baile de las cintas

27 Viernes Abr 2018

Posted by camarero in otras cositas

≈ Deja un comentario

Etiquetas

angloantillanos, argentina, baile de las cintas, brasil, canarias, castilla, cuba, ecuador, españa, folklore, huesca, méxico, país vasco, portugal, república dominicana, uno y el mismo, valencia

Reminiscencia de antiguas fiestas primaverales alrededor del árbol sagrado, conserva características de cultos heliolátricos: las cintas simbolizan los rayos solares.

En Cuba mantiene renovada vigencia entre descendientes de angloantillanos que residen en la provincia Ciego de Ávila.

Leach (1) informa: Se ejecuta en Valencia, Castilla, Huesca, Canarias, y en Cataluña forma parte del carnaval. En Portugal, el día de San Juan (junio 24). Entre los vascos se le llama cinta dantza. Se conoce en diversas regiones mexicanas. Se cultiva en Brasil (pau-de-fita) y en Ecuador (2). También en República Dominicana (3) y en Argentina, asociado a fiestas navideñas (4).

Tomado de:

Uno y el mismo. Notas de folklore cubano, con especial atención a sus puntos de contacto con el folklore de otros pueblos. Argelio Santiesteban. Ediciones UNIÓN. Cuba. 2013

(1) LEACH, MARÍA: Funk and Wagnalls Standard Dictionary of Folklore, Mythology and Legend, F & W Company, New York, 1949, p.105

(2) CARVALHO-NETO, PAULO DE: Diccionario del folklore ecuatoriano, Casa de la Cultura Ecuatoriana, Quito, 1968, p.395

(3) Enciclopedia Dominicana, Enciclopedia Domincana S.A, Santo Domingo, 1986, t.3, p141

(4) IMBELLONI J. y otros, Folklore argentino, Editorial Nova, Buenos Aires, 1959, p.232

Pa' compartir esto

  • Correo electrónico
  • Twitter
  • Facebook
  • LinkedIn

Me gusta esto:

Me gusta Cargando...
← Entradas anteriores
Entradas recientes →

Meta

  • Registrarse
  • Acceder
  • Feed de entradas
  • Feed de comentarios
  • WordPress.com

Estadísticas...

  • 61.434 hits

Lo que más gusta

La vuelta al - Luis Rogelio Nogueras
Entérate, Cupido!...
Estoy muriendo... / Liudmila Quincoses
Es el tiempo de SER que se escapa / Jazbell
Lo que no puedes
Las manos de la esperanza
En la pared del baño - Antón Arrufat
Tus divinos besos / Jazbell
Un jazmín en el Café
Una canción para Adrien y mamá y papá

Lo que hay…

Teclee su dirección de email para seguir este blog y recibir notificaciones de las nuevas entradas

Únete a 309 seguidores más

Categorías

  • a mí me gustan (8)
  • canción (19)
  • cine (18)
  • emborronando (36)
  • historia (88)
  • las puertas de rodrigo (6)
  • me pasó (54)
  • origamis (5)
  • otras cositas (77)
  • pequeñas r(i)flexiones (43)
  • poesía (16)
  • un jazmín en el café (6)

Páginas

  • -a mí me gustan-
  • -de cuba y su historia-
  • -desde esta luneta de cine-
  • -tejiendo en la distancia-
  • -yo siempre fui camarero-
  • Angola. Páginas de un diario de la guerra

Dice la gente que…

camarero en Big my secret
Swingers Lifestyle en Notas de folklore / Sábil…
Albino Novela en BBC lo destaca, menos mal…
camarero en Foxtrot: esa extraña culpa de…
191911 en Foxtrot: esa extraña culpa de…
camarero en Notas de folklore / Lagar…
Swingers Lifestyle en Notas de folklore / Gallinita…

Cosa pa buscar…

Una nube de cosas…

amigos amor angola argentina barack obama bebé blog BlogosferaCuba blogueros bloqueo económico brasil béisbol Centro Memorial Martin Luther King Jr cine cojones colombia cuba diario de guerra Edmundo García el café de nicanor el salvador erotismo españa estados unidos folklore francia gigantes hable con ella jazmín la hedonista mar muerte mujeres méxico música niños origami modular papá puerto rico república dominicana rock santa clara sexo tejiendo universidad uno y el mismo uruguay vida villa clara wordpress

Crea un blog o un sitio web gratuitos con WordPress.com.

Cancelar
loading Cancelar
La entrada no fue enviada. ¡Comprueba tus direcciones de correo electrónico!
Error en la comprobación del correo electrónico. Por favor, vuelve a intentarlo
Lo sentimos, tu blog no puede compartir entradas por correo electrónico.
Privacidad & Cookies: este sitio usa cookies. Al continuar usando este sitio, estás de acuerdo con su uso. Para saber más, incluyendo como controlar las cookies, mira aquí: Política de Cookies.
A %d blogueros les gusta esto: